博洛尼亚就在眼前!你准备起飞了吗
Just when we needed it the most; Air France announced the cancellation of many of their flights due to a strike of their Union Pilots. I am sorry to tell you maybe late but at least a couple of days before the show of this unfortunate situation. I hope than you will be able to make the changes and adjustments to your flights and schedules for your upcoming trip to Italy. I was personally lucky because I am not flying from Guangzhou. I am flying from Hong Kong on Cathay Pacific. Anyways I heard that one of the best options based on cost and schedules available was Qatar Airlines.
就在我们最需要的时候,法航宣布很多航班因为机师工会的罢工而被取消。现在通知你这个不幸的消息可能有点晚,但是至少离展会还有一些日子。我希望你能够对接下来的意大利之旅的航班与行程安排作出调整。我个人比较幸运,因为我不是从广州而是从香港搭乘国泰航空。但是,我听说从费用和日程安排来看,最好的选择之一是卡塔尔航空。
This year, this trip to Bologna, Italy and CERSAIE &Technargilla would have a completely different meaning to me and our team because of the relevance do to our committed to make a summary and making a presentation on October 10 back in Foshan at the CCIH Theatre located on the third floor of their headquarter office.
今年,意大利博洛尼亚CERSAIE和里米尼Technargilla之行对我和我的团队有不一样的意义,因为我们承诺,回到佛山之后,10月10日在中国陶瓷总部的中国陶瓷剧场3楼做一个关于本次展会的总结报告。
We have been doing this for many years and we have been pretty accurate making this summary, predictions and observations of what is presented at the show.
对于展会进行总结,预测和观察我们已经做了很多年了,而且一直都做得很准确。
Last couple of years we have made this summary available through the Foshan Ceramic Newspapers but in a more compacted way with not so many details.
过去几年里,我们都是通过佛山陶瓷行业纸媒做总结,做得比较简洁,没有太多细节。
This time it will be different because we committed along with CCIH Headquarter office and some other ceramic industry representatives to make it in front of a larger audience, live and have as well a forum where we will discuss about design, trends, the best products, sizes, colors, etc.
这次将有所不同,因为我们和中国陶瓷总部以及其它一些行业代表们一起承诺,面向更多的观众进行现场发布。到时,还会举办一个对话论坛,讨论关于对接中国市场的设计,趋势,最好的产品,规格,颜色等等。
I am always excited to make this trip every year, but this year it will be different. We have to be even more careful and gather all the information possible to make the best presentation to all of you on October 10.
每一年,我对这个行程都非常激动,今年不一样的是,我们必须更加仔细,尽量收集所有的信息,在10月10日,带给大家最好的报告。
I highly recommend to all of you not missing this event!
我强烈建议你们不要错过此次活动!
The presentations and the forum would be definitely worth going. You will also get the opportunity to see some new products, and taste some international finger foods and desserts.
此次报告和论坛绝对值得一去。你同样有机会看到一些新的产品,品尝到一些国际小吃和甜品。
On other presentations I had in Zibo and the press conference of this event held last week I made some predictions of what to expect at the show. I am going to share some of them with you and I hope that you pay attention to these things to see if we were right or not:
前不久我在淄博一个论坛的报告和上周关于趋势发布会的新闻会上,都对展会上做出了一些预测。现在我要和你们分享其中的一些,希望你能够关注,然后看看我是否正确。
First: Don’t expect the wood styles to go away, they will continue to be popular but this time on even larger sizes up to 1,5 and 1,8 meter long and some solid color planks
第一:不要指望木纹的潮流退去,它们还会继续流行,但是这一次规格会更长,达到1.5到1.8米,同时还有一些纯色的板材状的产品。
Second: You may see Metallic style products making a comeback but this time more sophisticated with more elegant looks and not so bulk.
第二:你可能会看到金属外观风格的产品回归,但是这次外观会更有格调和更加精致,不像之前那么重的金属感。
Third: Cement looking products are here to stay, this time with more interesting designs and colors
第三:水泥外观的产品将会保持趋势,这一次将会有更多有意思的设计和颜色。
Fourth: Expect to see like always marbles, but this time more dramatic and complicated designs that do not exist in nature, maybe even combining different marbles on the same design
第四:一如既往地准备看到仿大理石产品,但是这次会有更多引人注目的、复杂的设计,而且不存在于自然界的产品,也许甚至在一款设计里面可以看到不一样的石材混合。
And for sure be ready to see many other things that we are not aware of. That is precisely the beauty of going to this show.
还有肯定的是,会看到很多我们还没有意识到的东西。这正是观展的妙处所在。
And if for any reason you did not get the chance to go but want to find out what happened there just make sure you do not miss the October 10 event!
如果出于什么原因你没有机会去但是又很想了解那里发生了些什么的话,请保证不要错过10月10日的活动!
I will make a smaller and special article from Bologna next week and I expect to see you all there and for sure once again at the event at CCIH
我将于下周在博洛尼亚写一篇短而特别的文章,希望能够在那里见到你们,意大利归来后在中国陶瓷总部再次相会。
Get ready to eat a lot of Pizza and Pasta!
准备品尝美味的披萨和面食吧!
Safe Travels to all you!
祝你们旅途顺利!
本文链接: http://http://www.icctc.cn/content/?1104.html